Lengua Valona
Situación geográfica
Historia
El valón (wallon) es el habla familiar de la
parte lingüísticamente francesa de Bélgica. El territorio valón está
limitado al norte y al este por la frontera lingüística romance-germánica
(que se desplaza sin cesar hacia el este en perjuicio del flamenco,
hasta tal punto que Bruselas es hoy una ciudad predominantemente francesa en
territorio flamenco), por el oeste linda con el picardo; hacia el sur el
límite meridional sigue el valle del Mosa, a lo largo de la frontera
franco-belga, hasta dar con la frontera lingüística franco-alemana hacia
Arlon.
|
Datos
La
población total de Valonia supera los tres millones de habitantes, de los
cuales 800.000 pueden, como mínimo entender el valón; de éstos, aproximadamente 200.000 lo utilizan de modo regular. En Bélgica se habla en la mayor parte de la provincia de Lieja, en la parte meridional de la provincia de Brabante, en la de Namur, en la parte septentrional de la provincia de Luxemburgo y en la oriental de la de Hainaut. En Francia se habla en el norte del departamento de Ardennes, en la localidad de Givet, por un pequeño número de personas principalmente ancianos. En Luxemburgo fue hablado en dos o tres localidades (Donclos, Sonlez) donde su último hablante murió en los años setenta. En Bélgica hay un cierto número de niños que aprenden la lengua pero muchos prefieren el francés. Está amenazada en Bélgica, seriamente amenazada en Francia y extinguida en Luxemburgo.
|
Dialectos
Escritura
Gramática
El valón, que tiene una literatura regional
bastante notable, se distingue por algunas características, como la
conservación de s ante una consonante sorda (mèstî
a tèche,
'telar') el mantenimiento de h y w germánicas (haya,
'vallado'; wàrder, 'guardar'). Al ser vecino del holandés
y el alemán hay un considerable número de
elementos germánicos en la lengua. |
|
|