Estamos en: Lenguas del Mundo > Familia Indoeuropea > Rama Itálica > Grupo Romance > Subgrupo italorromance > Lengua Corsa
Lengua Corsa

Situación geográfica

Historia

El proceso de latinización de Córcega comienza tras la Primera Guerra Púnica, en el siglo III a. C. Poco se conoce acerca de la situación lingüística anterior a esa fecha: se conserva un escaso número de nombres de lugares (cala, calanca, cucca y también corse-, terreno empinado, raíz que presuntamente da nombre a la isla) que han sido atribuidos a un sustrato "mediterráneo", junto a otras pocas palabras, entre las que se incluyen talavellu o tarabucciu ('narciso'), caracutu ('sagrado'). 

Durante el período romano, Córcega y Cerdeña estuvieron, durante varios siglos, unidas política y lingüísticamente; sin embargo, a partir del siglo VIII, empezó a surgir una variedad de habla corsa distintiva. Mientras que Cerdeña evolucionó dentro de un cierto aislamiento para más tarde poner sus miras en España, Córcega estaba abierta al italiano, sobre todo a las influencias toscanas que se dejaban sentir, con más intensidad al norte que al sur, en la isla. 

Datos

Debido a la ausencia de cifras oficiales censadas, tan sólo podemos hacer una aproximación al número de hablantes de corso. Tan sólo en Córcega, probablemente residan entre 120.000 y 150.000, aunque también hay hablantes que viven fuera de la isla, sobre todo en Francia continental. También se habla en la isla Maddalena en la costa nororiental de Cerdeña. La posición de la lengua es mucho más fuerte que la de cualquier otra lengua minoritaria en Francia, pero cada vez está más amenazada. Tal como ocurre en Francia, la única lengua oficial es la francesa, y las peticiones actuales para reconocer al corso como lengua oficial chocan con la negativa francesa a firmar el Estatuto Europeo sobre Lenguas Minoritarias.

Dentro del seno de la Iglesia Católica Romana la celebración de servicios en corso no es muy habitual, aunque tanto la liturgia como el Nuevo Testamento están traducidos. Si las familias así lo desean, en bodas y funerales se pueden cantar los himnos en corso, pero el texto litúrgico y el sermón se celebran siempre en francés.

Dialectos

Los dialectos de Córcega están estrechamente ligados con los dialectos toscanos del centro-sur de Italia y se dividen en dos secciones cuyos territorios están separados por la cadena montañosa que atraviesa la isla de noroeste a sudeste (se acostumbra llamar 'cismontano' al dialecto del nordeste y 'ultramontano' al del sudoeste). 

Escritura

 
Lucas 15:10 en corso

Gramática

Es posible, aunque no existe seguridad absoluta al respecto, que pertenezca al substrato pre-latino un importante rasgo fonético de los dialectos córsicos meridionales: una consonante retrofleja o cacuminal generalmente escrita como -dd- (por ejemplo cavaddu, 'caballo', que se corresponde con el italiano cavallo) que enlaza el corso con el sardo y el siciliano.