La lengua hopi tiene una
peculiaridad sobre la que se ha escrito mucho y es su capacidad de distinguir
entre la movilidad de los sucesos puntuales por un lado y la estabilidad
relativa de los sucesos permanentes por otro. En sus formas
verbales un suceso a gran distancia del sujeto es contemplado como habiendo
ocurrido en el pasado: a menor distancia se reduce la distancia temporal. Los
verbos hopi no tienen tiempo real sino que se distinguen por el aspecto
(longitud de tiempo que dura un suceso), la validez (si una acción está
terminada o en desarrollo, esperada, o regular y predecible) y la ligazón de
cláusulas (dando la relación temporal de dos o más verbos). Además, los verbos
pueden conjugarse para mostrar que una acción ocurre en segmentos repetidos,
como ríya (hace un giro rápido) y riyáyata
(está girando). Hay
tres clases de nombres: animados, inanimados y vegetativos. Los verbos son transitivos o intransitivos. Los
pronombres personales son los siguientes:
|
Singular |
Plural |
1 |
'ine- |
'itame- |
2 |
'e- |
'eme- |
3 |
'a- |
'ame- |
El orden de la frase es sujeto, objeto y verbo.
|