Estamos en: Alfabetos de ayer y de hoy > Alfabeto Licio
Alfabeto Licio

Más información sobre...

Lengua Licia
Situación geográfica

Nociones básicas

El sistema de escritura licio es alfabético y floreció en los siglos V-IV a. C. El sentido de la escritura es de izquierda a derecha.


El alfabeto licio pertenece, junto con el cario, lidio, sidético, frigio y panfilio, a los alfabetos anatolios. Este término es puramente geográfico e incluye los alfabetos mencionados, principalmente usados por pueblos no helénicos en la parte occidental de Asia Menor en los siglos alrededor de la mitad del primer milenio antes de Cristo.

La figura inferior muestra la comparación entre los sistemas anatolios de escritura y el griego.

Los licios eran un antiguo pueblo mencionados como Luku o Ruku, en los monumentos egipcios del siglo XIII a. C. El término indígena era Trmmli, Trkhmli, en griego Termilai o Tremilai (Herodoto I, 73) y según la tradición griega emigraron de la isla de Creta. Sin embargo, puede ser que no fueran un pueblo indoeuropeo, y que la lengua licia tal vez perteneciera a la familia caucasiana meridional. Su territorio abarcaba la parte suroccidental de Asia Menor.

La escritura licia ha sido preservada en 150 inscripciones y en breves leyendas en monedas, si bien éstas últimas consisten generalmente de abreviaciones que no ayudan en la traducción del lenguaje. Muchas de las inscripciones descubiertas son de naturaleza funeraria.

ebeija : erawazija : me ti :
prñ : siderija : parm (en)
(ah) : tidemi (h)rppi : etli ehbi se
ladi : ehbi : se tideimi : pubie-
leje: to mnema tod ep-
oiesato Sidarios Parmeno-
ntos huios eaotoi kai tei gun(a)-
iki kai huioi Pubialei.
"Este monumento fue construido por Sidarios, hijo de Parmenon, para sí mismo y para su esposa y para su hijo Pubiele."
Epitafio sobre un sarcófago de Limyra (texto bilingüe; el griego comienza en la línea cinco a partir del sexto carácter.)

Consideremos ahora la inscripción inferior, también bilingüe, pero con la diferencia de que los textos licio (arriba) y griego (debajo) están netamente separados el uno del otro. En este texto hay solamente dos palabras que no estaban en el texto anterior y son: tuhes = sobrino y chatra = hija.

ebeis : tucedris : m(...)
tuwete : kssbeze : crup(sseh)
tideimi : se purihime (teh)
tuhes : tlañna : atru : ehb(i)
se ladu: ebhi: ticeucepre
pilleñni : urtaqijahñ : chatru
se prijenubejñ tuhesñ
Porpax Thrupisios Puri-
batous adelfidous
tleous eauton ka(i)
teg gunaika Tiseu-
sembran ek Pinaron
'Ortakia tugater(a) Pri-
anoba adelfiden
'Apolloni
"Porpax, (hijo) de Thrypsis, sobrino de Pyribates, el tloano (hombre de la ciudad de Tlos), edificó (las estatuas) con su esposa Tiseusembra, de Pinara, hija de Ortakias, sobrina de Prianobas, para Apolo."

La escritura tiene 29 caracteres alfabéticos, 6 de los cuales son vocales. La forma y el valor de la mayor parte de las letras han sido tomadas de un alfabeto griego occidental.