Lengua Ket
Situación geográfica
Historia
La lengua ket recuerda a las lenguas
del Cáucaso más que a las de Siberia, aunque también se ha tratado de
relacionarla con las lenguas sino-tibetanas sin éxito. Es decir, en el caso de la lengua ket nos encontramos frente a la existencia de
una lengua de Siberia aislada, como es el caso de la nivj, pero en un sentido
más profundo aún, pues la ket difiere radicalmente incluso en un sentido
tipológico de las otras lenguas de Siberia. En concreto, la ket es la única
lengua de la región que tiene oposiciones fonémicas tonales y la única lengua
de la zona que posee un sistema consistente de género/clase. También la
morfología del ket es muy diferente a cualquier otra de Siberia, zona en la que
hay una fuerte difusión de las lenguas aglutinantes, pues ha desarrollado una
flexión interna, con raíces discontinuas y prefijos y sufijos, portándose, en
ese sentido, más como las lenguas urálicas o las altaicas.
Aunque la lengua ket es actualmente una lengua aislada en
el pasado no fue así, pues en el siglo XVIII hubo lenguas relacionadas a ella,
como la arin, assan y kott. De hecho, hablantes de kott se podían encontrar en
los albores del siglo XIX. La familia a la cual todas estas lenguas pertenecían
pudiera denominarse yeniseica. En la literatura antigua se denomina a veces al ket como
ostiaco yeniseico, lo que es correcto si atendemos a la localización
geográfica, pero incorrecto si sugiere afiliación étnica o lingüística,
ya
que la denominación ostiaco se usaba antiguamente para la lengua janti, que
pertenece a la rama ugro-finesa y situada al oeste de la lengua ket. De hecho,
aunque la ket ha estado en contacto con la janti hasta el punto de adoptar el autónimo ostiaco,
lingüísticamente son muy diferentes.
|
Datos
La lengua ket, denominada también ostiaco yeniesi,
es hablada a
lo largo del río Yenisei y sus afluentes por unas 1.000 personas. Principalmente entre las cuencas del Yeloguy y el Turukhan, concentrados en las localidades de Farkovo, Serkovo, Kellog, Kangatovo, Baklanikha, Vereshchagino, Surgutikha, Verkhneimbatsk, Bakhta, Goroshikha y Maduyka, en la provincia de Turukhansk en el norte de la región de Krasnoyarsk y también a lo largo de Podkamennaya Tunguska, en la localidad de Sulomay en Baykit, en el oeste del Distrito autónomo Evenki en la Federación Rusa. Actualmente la lengua ket la habla el 75 por ciento de la etnia ket, aunque hay pocos niños que la hablen, si bien la situación depende de cada localidad. En cualquier caso la mayoría de los hablantes son de edad media o avanzada. Está seriamente amenazada.
|
Dialectos
Hay dos dialectos principales
de la lengua, el imbat y el sym o yug; las
diferencias estructurales entre ambos nos permiten hablar de lenguas distintas. Este dialecto, también denominado ket meridional, se habló originalmente en las cuencas de los ríos Sym, Kas y Dubches, afluentes occidentales del curso medio del Yenisey; más tarde en las localidades de Vorogovo en Turukhansk y Yartsevo, en la región de Krasnoyarsk en la Federación Rusa. Probablemente esté extinguido. |
Escritura
Aunque hubo un abecederio ket en preparación en 1930, la
lengua nunca ha sido puesta por escrito y sus hablantes usan el ruso como medio
básico de literatura y educación. |
Gramática
El orden de la frase es sujeto, objeto y verbo,
aunque
también ocurre objeto, verbo y sujeto. La falta de parientes probados de
esta lengua y la ausencia de fuentes confiables escritas mas allá de
mediados del siglo XIX deja en el aire si las distinciones de tono son
un desarrollo reciente o la continuación de una fonología antigua y
heredada. El verbo ket es notoriamente complejo con raíces discontinuas
y la prefijación, sufijación e infijación de series de marcadores
para el agente y el paciente. Algunos ejemplos de
esta complejidad se aprecian en los siguientes ejemplos:
i-n-di-vit 'Yo malgasté el
día' (i- 'día,' i- . . .-vit
'malgastar el día,' -n- [tiempo
pasado], -di- [primera persona agente
singular]) y ba-γi-n-sāl
'Yo malgasté la noche' (ba- [primera
persona paciente singular], γi-. . .-sāl
'pasar la noche'). |
|
|