Lengua Pontiaká
Situación geográfica
Historia
La lengua
pontiaká (rumja,
rumdza, romeika)
desciende del griego ático aunque a lo largo de los siglos ha recibido
considerable influencia turca y en menor medida
persa y caucásica.
Los gobernantes turcos oscilaban entre la tolerancia
hacia los hablante de esta lengua y la
persecución, hasta que, llegado un momento, exigieron a estos habitantes
del Ponto que renunciasen a su identidad, poniéndolos en
la disyuntiva de renunciar a su idioma o a su religión; después de
pensarlo, los pontinos decidieron renunciar a su idioma, porque creyeron
que, manteniendo su religión, podrían mantener también el idioma a través
de la educación y la liturgia religiosa.
Se estima que en 1914
vivían en el Ponto alrededor de
700.000 griegos que poseían 1.400 escuelas griegas con unos 86.000
estudiantes. La más famosa de ellas era la de Trapezounta, fundada
en 1682 y considerada todo un centro del helenismo. Pero la derrota del
ejército griego en la guerra greco-turca de 1919-1922 significó el
descalabro de la presencia griega en Turquía. Se calcula que entre el
millón y medio de refugiados griegos que llegaron a Grecia en 1922-1923
había unos 400.000 griegos pónticos. Una vez allí hicieron suyo un lema de
afirmación del helenismo póntico: "E Romania ki an perasen anthei kai pherei ki ailo" es
decir, 'Si Romania (es decir, Bizancio) perece, florecerá y dará fruto de
nuevo.' |
Datos
Se estima que hay algo más de 300.000 hablantes localizados
en Grecia y Turquía, en la región del Ponto, así como en Ucrania, Rusia
(región de Stavropol) y Georgia. Durante la década de 1930 fue usado como medio literario,
publicándose una gramática escolar. Actualmente hay una limitada producción
literaria. En 1997 Georges Drettas publicó
Aspects pontiques calificada como la primera
gramática completa no escrita en griego. Hubo emigraciones a la Rusia meridional y Caucasia en los siglos XVIII y XIX, donde la lengua ahora está más vigorosa si bien esas poblaciones están emigrando ahora a Grecia. Las poblaciones donde quedan rescoldos de la lengua en
Turquía son las siguientes:
Tonya (17 pueblos),
Sürmene (6
pueblos),
Çaykara (17 pueblos),
Dernekpazarı (13
pueblos),
Uzungöl, Sheraxo (6 pueblos)
y Torul,
Yağlıdere,
Santa.
|
Dialectos
Hay tres zonas
dialectales en el Ponto:
- occidental, (oinuntiac/niotika) alrededor
de Oinoe/Ünye.
- oriental marítimo, alrededor de Trabzon.
- chaldiota, en el interior oriental en Argyroupolis/Gümüshane.
La mayoría de los hablantes son de edad media o avanzada, teniendo en Grecia más valor simbólico que real. Está amenazado en la Federación Rusa y Caucasia, moribundo en Turquía y seriamente amenazado en Grecia. |
Escritura
Gramática
|
|