Lengua Mansi
Situación geográfica
Historia
Los mansi o vogul, que se designan a sí mismos maanjsji,
viven principalmente en la cuenca de los ríos entre los Urales y la margen
izquierda del Obi y junto con su primo hermano el janti
u ostiako forma el grupo obi-ugrio de la familia urálica
de lenguas y con el húngaro forman la rama ugria
de la mencionada familia.
Los primeros registros en mansi están recogidos en la
forma de nombres personales y se hallan esparcidos en fuentes rusas, aunque
no fue hasta el siglo XVIII cuando varios investigadores hicieron acopio de
palabras y textos folklóricos. Los evangelios se tradujeron al mansi a mediados del siglo XIX, aunque la escritura en lengua mansi procede de 1930.
|
Datos
Los mansi son sólo 8.000 personas de las cuales menos de la mitad hablan mansi como su lengua materna.
|
Dialectos
La lengua mansi se habla en la margen izquierda de los
afluentes del bajo Obi, en el lado siberiano de los Urales y los dialectos
que la componen se dividen tradicionalmente en cuatro grupos:
-
Septentrional, en el que se basa la lengua
literaria y que se habla a lo largo de los ríos Sosva y Sygva,
caracterizándose por una fuerte influencia del ruso,
komi y néncico. Esa zona es limítrofe con la
del janti, con el cual ha tenido intenso contacto. Los dialectos septentrionales incluyen el sygva, sos'va, ob' y alto loz'va. En 1989 se contabilizaban 3.400 hablantes de mansi, de los cuales unos 3.000 son del dialecto septentrional. Hay pocos niños hablantes, si es que queda alguno, siendo la mayoría de los hablantes de media o avanzada edad. Está seriamente amenazada.
-
Occidental, antiguamente hablado en el curso medio
y bajo del río Lozva y del Vagilsk y Pelymka. Actualmente este grupo
está en peligro de extinción. Los dialectos incluyen el pelym, medio y bajo loz'va y vagil'sk.
-
Oriental, también denominado konda, hablado por unas 100 o 200 personas de avanzada edad entre los ríos Konda y Yukonda. Tuvieron estrecho contacto con los
hablantes de janti y considerable influencia del tártaro. Este dialecto está moribundo.
-
Meridional, hablados
todavía a comienzos del siglo XX a lo largo del río Tavda, pero a
estas alturas ya extinguidos por la intensa influencia rusa. El último hablante vivió en la región inferior del Tavda, un afluente del bajo Tobol'-Irtysh, en la frontera de Nizhnaya Tavda en Tyumen con Tavda en la provincia de Ekaterinburgo, en la Federación Rusa. Anteriormente había sido hablado en una extensa zona que cubría las partes meridionales de la provincia de Ekaterinburgo y regiones vecinas, llegando a extinguirse a mediados del siglo XX.
Aunque no en el mismo nivel que la janti, la mansi
también se caracteriza por la marcada diferencia entre los diferentes dialectos. El
más alto nivel de retención de la lengua la poseen los dialectos septentrionales y en ellos es donde se lleva a cabo
la instrucción
en los dos primeros grados de la escuela primaria y como asignatura más
allá de esa etapa. Al igual que ocurre con la janti, la lengua mansi,
probablemente se extinga pronto debido a la influencia del ruso y al bajo
nivel de retención de la lengua.
|
Escritura
Desde 1937 se usa el alfabeto
cirílico para escribir mansi más una letra adicional, pero el uso de la escritura está limitado a los libros de texto.
|
Gramática
El acento tónico va en la primera sílaba. No existe
género en los nombres, aunque sí número y caso. El artículo determinado es
-an' y el indeterminado es akv. El nombre tiene tres números: singular, dual y plural. Hay seis casos. El
pronombre demostrativo es ti 'esto', ta 'eso' declinado en tres
números y seis casos. La numeración del 1 al 10 es la
siguiente: akw, katIg, xurum, nila, at,
xot, sat, nyololov, ontolov, lov; 11
akw.xuypu.lov, 20 xus, 30 vat, 100 (yanIg)sat. Los verbos, como en
húngaro, tienen conjugaciones determinadas e indeterminadas, voces pasiva y activa, con cinco
modos: indicativo, subjuntivo, imperativo, condicional e inferencial. El indicativo tiene dos tiempos,
presente-futuro y pasado. Todas las formas finitas tienen tres personas y
tres números. El orden de la palabra es sujeto, objeto y verbo o objeto, sujeto y verbo. |
|
|