La principal diferencia entre rumano y moldavo es
que el moldavo usa un número de préstamos que no se usan en rumano. La lengua moldava es en realidad la lengua rumana, pues en términos de
estructura y vocabulario difiere mínimamente de ella. Además, ambas lenguas
tienen la misma historia, siendo descendientes del latín
vulgar hablado en los
Balcanes. El vocabulario y la morfología son claramente romances, aunque hay
una influencia masiva de préstamos de las lenguas vecinas, especialmente las
eslavas, pero también del griego, húngaro y turco.
Hay un cierto número de características lingüísticas supra-balcánicas (que incluyen además del
rumano, el búlgaro, el macedonio,
albanés y griego moderno) tales como la
posposición del artículo determinado ('el hombre', óm-mul, donde
om es
'hombre', cosa que ocurre en las lenguas mencionadas antes, pero no en la
griega) y en la tendencia a sustituir construcciones en infinitivo por cláusulas
subordinadas.
Alfabeto Moldavo |
Letra |
Transliteración |
Valor |
Nombre |
A a |
a |
[a] |
[a] |
Б б |
b |
[b] |
[be] |
В
в |
v |
[v] |
[ve] |
Г
г |
g |
[g] |
[ge] |
Д
д |
d |
[d] |
[de] |
Е
е |
e |
[je]S_, [e]C_ |
[je] |
Ж
ж |
ž |
[] |
[e] |
|
|
[] |
[e] |
З
з |
z |
[z] |
[ze] |
И
и |
i |
[i] |
[i] |
Й
й |
j |
[j] |
[i skurt] 'i corta' |
К
к |
k |
[k] |
[ka] |
Л
л |
l |
[l] |
[el] |
М
м |
m |
[m] |
[em] |
Н
н |
n |
[n] |
[en] |
О
о |
o |
[o] |
[o] |
П
п |
p |
[p] |
[pe] |
Р
р |
r |
[r] |
[er] |
С
с |
s |
[s] |
[es] |
Т
т |
t |
[t] |
[te] |
У
у |
u |
[u]; [w] |
[u] |
Ф
ф |
f |
[f] |
[ef] |
Х
х |
x |
[x] |
[xa] |
Ц
ц |
c |
[] |
[e] |
Ч
ч |
č |
[] |
[e] |
Ш
ш |
š |
[] |
[e] |
Ы
ы |
y |
[] |
[] |
Ь
ь |
' |
[j] |
['semnul 'male]
'signo suave' |
Э
э |
è |
[ə] |
[ə] |
Ю
ю |
ju |
[ju] |
[ju] |
Я
я |
ja |
[ja]; [a] |
[ja] |
Notas: El
símbolo _ significa 'antecede'; S es sílaba; C significa
consonante. |
|