Lengua Dagur
Situación geográfica
Historia
Algunos estudiosos consideran que la
lengua dagur es el descendiente inmediato de la lengua khitan, un tipo de
lengua mongola de prestigio político durante el dominio de la dinastía
khitan (916-1125) y de la dinastía yuan (1271-1368). A consecuencia del hundimiento de la administración Yuan en el siglo XIV se produjo el
aislamiento de varias guarniciones mongolas en varias partes de China, lo que originó varios enclaves de
habla mongola en China que sobreviven hasta el día de hoy. Al estar aisladas de las zonas
principales de habla mongol estas lenguas comparten ciertas características arcaicas y muestran una
tendencia a adoptar otras de matiz sino-tibetano, que es el
ambiente lingüístico que las rodea.
En el siglo XVII los rusos habían
completado su expansión hacia le este a través de Siberia y habían
comenzado a colonizar las regiones en la costa del Pacífico. Los colonos
descubrieron a los dagur y la Iglesia Ortodoxa envió misioneros en 1682. El
gobierno manchú de China, al tener conocimiento de ello y temiendo un
rápido crecimiento de la influencia rusa en la región, reasentó a los
dagur lejos de la influencia rusa, colocándolos en localidades esparcidas a
lo largo de Manchuria noroccidental y lo que ahora se conoce como Mongolia
Interior. Algunos fueron llevados a través de Mongolia hasta el extremo
septentrional de Xinjiang. Durante la dominación
manchú en Manchuria muchos dagur eran bilingües en manchú.
|
Datos
La lengua dagur (en chino pinyin dawoer) es hablada por unas 100.000 personas en Heilongjiang en la Región Autónoma
de Mongolia Interior. La mayoría de los dagur son granjeros o ganaderos y
en ocasiones cazadores. Son fuertemente chamanistas. La concentración
más grande de nativo hablantes dagur se encuentra en la región del Nonni.
Este grupo forma la base para el bilingüismo de varias pequeñas comunidades
solon en los condados vecinos de Nehe y Nenjiang,
en la provincia de Amur. Sin embargo, la inmensa mayoría de la población
actual en la cuenca del Nonni consiste de inmigrantes chinos han, que
debilitan el futuro del dagur como lengua intercultural en la región. La
asimilación lingüística está amenazando seriamente la existencia de las
comunidades dagur y solon en la ciudad de Tsitiskar. En la taxonomía étnica de China a los
dagur se les reconoce como nacionalidad separada, mientras que los solon
forman la principal división de la nacionalidad evenki. Los solon de
Sinkiang, también conocidos como solon ongkor, han decaído en número
hasta un solo individuo que es bilingüe en dagur, mientras que tanto la
evenki como la dagur han perdido números en la cuenca del Amur debido a la
invasión masiva de inmigrantes rusos y chinos han. La situación es más favorable en la
región de Hailar donde hay una pequeña pero vigorosa población solon (unos
8.000 individuos) y dagur (unos 14.000). A pesar de la importancia
creciente del chino, el dagur sigue ejerciendo una función como medio de
comunicación interétnica en la región, siendo usado por la población local solon y por representantes de otros grupos minoritarios, si bien la
mayoría de los solon y dagur son hablantes en chino.
|
Dialectos
Un dialecto denominado sinkiang dagur y turkestán dagur se habla en la región Ili de Sinkiang, en la prefectura Tacheng en la región autónoma Uigur en China. Los hablantes de dagur fueron reubicados desde Manchuria a Sinkiang en 1763. El número exacto de hablantes no se conoce pero puede haber varios millares, pudiendo haber niños entre ellos. El multilingüismo en kazajo, uigur, chino y otras lenguas está muy extendido. Está amenazada. |
Escritura
No ha sido puesta por escrito. Se han hecho muchos intentos de poner por escrito la lengua dagur en varios sistemas (manchú, mongol, romano y cirílico), existiendo un proyecto de una nueva lengua literaria. |
Gramática
Las peculiaridades de la lengua dagur se pueden
explicar por el hecho de que fue siempre hablada en el extremo nororiental
periférico de la región de lenguas mongolas. Esta posición periférica
favoreció no sólo un número significativo de arcaísmos, ausentes en el
mayoría de las lenguas mongolas modernas, sino también generó una relación
simbiótica con las lenguas tungusas habladas en las inmediaciones. Durante
el dominio manchú en Manchuria muchos dagur eran bilingües en manchú,
de ahí que el moderno dagur tenga un estrato manchú. En un nivel más
local la dagur se convirtió en la segunda lengua de un especial grupo de
habla tungusa, los solon, quienes no obstante preservaron su lengua
evenki, aunque fuertemente influenciada por la dagur, que a su vez
recibía el impacto recíproco de la evenki. Las consonantes finales se han reducido en dagur a -r/l. Al igual que en
kalmuko la dagur añade los pronombres en
primera y segunda persona al verbo como marcadores personales, como xelsen.ta 'tú
dijiste'. Retiene la x inicial y la f, mientras que el
mongol literario y el moderno tienen la vocal inicial. |
|
|